スポンサー リンク
広東語を打つときは下記のオンライン翻訳をよく使うんですが、
(【広東語オンライン翻訳】http://cantonese.jp)
すごいそれっぽい感じで変換してくれるので楽しいです。
日本語と広東語は字面や発音が似ているものも割と多く、勝手に親近感がわいています。
そもそも、広東語を独学(そんなたいそうな勉強量でもないですが…)し始めた
3年前(2016年)は、こんな便利なオンライン翻訳サイトも
オンライン英会話もなかったので、(大体北京語)
本やオンライン辞書サイトで単語をひとつひとつ調べては、K小姐とのスカイプや
Lang-8(http://lang-8.com)での文章作りに使っていました。
こんな素敵なサイトを作ってくださったサイト主さま、この場を借りてありがとうございます!
(というか、3年前使っていたオンライン辞書サイトが現在のこのサイトになったのでは?と勝手に思っています…)
話はそれますが、1コマ目&2コマ目のパソコンの華麗な移り変わりもお楽しみください。(寝ながら書いてる)
スポンサー リンク
スポンサー リンク